Jump to content

Talk:Sonnanja neyo

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Title question[edit]

Is the romaji title really Sonnanja neyo and not Sonnan ja ne yo? —Quasirandom (talk) 14:37, 18 August 2009 (UTC)[reply]

According to ANN its the former and the latter is too disjointed IMO. Extremepro (talk) 10:36, 19 August 2009 (UTC)[reply]
ANN has been known to have mistakes in its romaji. —Quasirandom (talk) 14:03, 19 August 2009 (UTC)[reply]
Japanese doesn't have spaces, so it's up to the romaji writer to decide where to artificially add spaces. There are more than one way to do it. In standard Japanese, it would be "Sonnan" = "Sonna no", "ja" = "dewa", "nēyo" = "nai yo". --Bxj (talk) 15:29, 9 December 2011 (UTC)[reply]